Surah Al-Muzzammil

Baca online Quran Surah ke-73 al-Muzzammil, terdiri atas 20 ayat. Berisikan keterangan tentang bekal rohani untuk para dai dalam menghadapi kesulitan

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ yā ayyuhal-muzzammil1. Hai orang yang berselimut (Muhammad), tafsir قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا qumil-laila illā qalīlā2. bangunlah (untuk sembahyang) di malam hari, kecuali sedikit (daripadanya), tafsir نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا niṣfahū awingquṣ min-hu qalīlā3. (yaitu) seperduanya atau kurangilah dari seperdua itu sedikit. tafsir أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا au zid 'alaihi wa rattilil-qur'āna tartīlā4. atau lebih dari seperdua itu. Dan bacalah Al Quran itu dengan perlahan-lahan. tafsir إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا innā sanulqī 'alaika qaulan ṡaqīlā5. Sesungguhnya Kami akan menurunkan kapadamu perkataan yang berat. tafsir إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡ‍ٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا inna nāsyi'atal-laili hiya asyaddu waṭ'aw wa aqwamu qīlā6. Sesungguhnya bangun di waktu malam adalah lebih tepat (untuk khusyu') dan bacaan di waktu itu lebih berkesan. tafsir إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا inna laka fin-nahāri sab-ḥan ṭawīlā7. Sesungguhnya kamu pada siang hari mempunyai urusan yang panjang (banyak). tafsir وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا ważkurisma rabbika wa tabattal ilaihi tabtīlā8. Sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadatlah kepada-Nya dengan penuh ketekunan. tafsir رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا rabbul-masyriqi wal-magribi lā ilāha illā huwa fattakhiż-hu wakīlā9. (Dialah) Tuhan masyrik dan maghrib, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung. tafsir وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا waṣbir 'alā mā yaqụlụna wahjur-hum hajran jamīlā10. Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang baik. tafsir وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا wa żarnī wal-mukażżibīna ulin-na’mati wa mahhil-hum qalīlā11. Dan biarkanlah Aku (saja) bertindak terhadap orang-orang yang mendustakan itu, orang-orang yang mempunyai kemewahan dan beri tangguhlah mereka barang sebentar. tafsir إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا inna ladainā angkālaw wa jaḥīmā12. Karena sesungguhnya pada sisi Kami ada belenggu-belenggu yang berat dan neraka yang menyala-nyala. tafsir وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا wa ṭa’āman żā guṣṣatiw wa 'ażāban alīmā13. Dan makanan yang menyumbat di kerongkongan dan azab yang pedih. tafsir يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا yauma tarjuful-arḍu wal-jibālu wa kānatil-jibālu kaṡībam mahīlā14. Pada hari bumi dan gunung-gunung bergoncangan, dan menjadilah gunung-gunung itu tumpukan-tumpukan pasir yang berterbangan. tafsir إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا innā arsalnā ilaikum rasụlan syāhidan 'alaikum kamā arsalnā ilā fir’auna rasụlā15. Sesungguhnya Kami telah mengutus kepada kamu (hai orang kafir Mekah) seorang Rasul, yang menjadi saksi terhadapmu, sebagaimana Kami telah mengutus (dahulu) seorang Rasul kepada Fir'aun. tafsir فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا fa 'aṣā fir’aunur-rasụla fa akhażnāhu akhżaw wabīlā16. Maka Fir'aun mendurhakai Rasul itu, lalu Kami siksa dia dengan siksaan yang berat. tafsir فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا fa kaifa tattaqụna ing kafartum yaumay yaj’alul-wildāna syībā17. Maka bagaimanakah kamu akan dapat memelihara dirimu jika kamu tetap kafir kepada hari yang menjadikan anak-anak beruban. tafsir ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا as-samā'u munfaṭirum bih, kāna wa’duhụ maf’ụlā18. Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana. tafsir إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا inna hāżihī tażkirah, fa man syā'attakhaża ilā rabbihī sabīlā19. Sesungguhnya ini adalah suatu peringatan. Maka barangsiapa yang menghendaki niscaya ia menempuh jalan (yang menyampaikannya) kepada Tuhannya. tafsir ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ inna rabbaka ya’lamu annaka taqụmu adnā min ṡuluṡayil-laili wa niṣfahụ wa ṡuluṡahụ wa ṭā'ifatum minallażīna ma’ak, wallāhu yuqaddirul-laila wan-nahār, 'alima al lan tuḥṣụhu fa tāba 'alaikum faqra'ụ mā tayassara minal-qur'ān, 'alima an sayakụnu mingkum marḍā wa ākharụna yaḍribụna fil-arḍi yabtagụna min faḍlillāhi wa ākharụna yuqātilụna fī sabīlillāhi faqra'ụ mā tayassara min-hu wa aqīmuṣ-ṣalāta wa ātuz-zakāta wa aqriḍullāha qarḍan ḥasanā, wa mā tuqaddimụ li'anfusikum min khairin tajidụhu 'indallāhi huwa khairaw wa a’ẓama ajrā, wastagfirullāh, innallāha gafụrur raḥīm20. Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui bahwasanya kamu berdiri (sembahyang) kurang dari dua pertiga malam, atau seperdua malam atau sepertiganya dan (demikian pula) segolongan dari orang-orang yang bersama kamu. Dan Allah menetapkan ukuran malam dan siang. Allah mengetahui bahwa kamu sekali-kali tidak dapat menentukan batas-batas waktu-waktu itu, maka Dia memberi keringanan kepadamu, karena itu bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al Quran. Dia mengetahui bahwa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit dan orang-orang yang berjalan di muka bumi mencari sebagian karunia Allah; dan orang-orang yang lain lagi berperang di jalan Allah, maka bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al Quran dan dirikanlah sembahyang, tunaikanlah zakat dan berikanlah pinjaman kepada Allah pinjaman yang baik. Dan kebaikan apa saja yang kamu perbuat untuk dirimu niscaya kamu memperoleh (balasan)nya di sisi Allah sebagai balasan yang paling baik dan yang paling besar pahalanya. Dan mohonlah ampunan kepada Allah; sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. tafsir
Baca online Quran Surah ke-73 al-Muzzammil, terdiri atas 20 ayat. Berisikan keterangan tentang bekal rohani untuk para dai dalam menghadapi kesulitan dan kesusahan hidup, sebagai peneguhan untuk Nabi -sallallāhu 'alaihi wa sallam- dan ancaman bagi orang-orang yang mendustakannya. Website Alquran online cepat, ringan, dan hemat kuota, lengkap dengan teks arab, latin, terjemah, dan tafsir bahasa Indonesia - tafsir.niadi.net

Download Audio mp3 Murottal Quran Surah Al-Muzzammil oleh Syeikh Muhammad Saddiq Al-Minshawi
Info Surah Al-Muzzammil
Nama Surah (id, ar, en)Al-Muzzammil, المزمل, Al-Muzzammil
Arti Surah (id, en)Orang yang Berselimut, The Enshrouded One
Urutan Surah73
Jumlah Ayat20
Jumlah Kata201
JuzJuz 29
Tempat WahyuMekkah

Surah Al-Muzzammil terdiri dari 20 ayat, termasuk golongan surah Makkiyyah, dan diturunkan sesudah surah Al-Qalam.

Dinamai "Al-Muzzammil" (orang yang berselimut) diambil dari kata "Al-Muzzammil" yang terdapat pada ayat pertama surah ini. Yang dimaksud dengan "orang yang berkemul" di sini ialah Nabi Muhammad.

Pokok-Pokok Isi:

Petunjuk-petunjuk yang harus dilakukan oleh Rasulullah demi menguatkan ruhani guna persiapan menerima wahyu, yaitu dengan bangun pada malam hari untuk shalat tahajjud dan membaca Al-Qur'an dengan tartil; bertasbih dan bertahmid; perintah bersabar terhadap celaan orang-orang yang mendustakan Rasul. Akhirnya, umat Islam diperintahkan untuk shalat tahajjud, berjihad di jalan Allah, membaca Al-Qur'an, mendirikan shalat, menunaikan zakat, membelanjakan harta di jalan Allah, dan memohon ampunan kepada Allah.

Surah Al-Muzzammil menerangkan hal-hal yang berhubungan dengan petunjuk-petunjuk Allah untuk menguatkan jiwa bagi seseorang yang akan melakukan tugas berat.

Hubungan Surah Al-Muzzammil dengan Surah Al-Muddassir:

1. Kedua surah ini sama-sama dimulai dengan seruan kepada Nabi Muhammad.

2. surah Al-Muzzammil berisi perintah bangun malam untuk shalat tahajud dan memahami Al-Qur'an demi menguatkan jiwa seseorang, sedangkan surah Al-Muddassir berisi perintah melakukan dakwah, menyucikan diri, dan bersabar.

Download Audio MP3 Bacaan Surah Al-Muzzammil

073-Al-Muzzammil.mp34.18 Mb

TIPS: Untuk membaca tafsir yang Anda inginkan klik pada kata/link tafsir di akhir terjemahan ayat surah.

Al-Jin »


TRENDING PEKAN INI

  1. Al-Fatihah
  2. Yasin
  3. Al-Baqarah
  4. Ar-Rahman
  5. Al-Kahfi
  6. Al-Waqi'ah
  7. Al-Mulk
  8. Al-Ikhlas
  9. Ad-Dukhan
  10. Luqman
  11. Alquran Juz 30
  12. Maryam
© tafsir.niadi.net - Baca Alquran Online Bahasa Indonesia. Developed by www.niadi.net